Os sons de V /v/ e W /w/ exigem posições de lábios e dentes completamente diferentes. Para o /v/ (idêntico ao nosso V em português), o lábio inferior sobe até encostar nos dentes superiores da frente, e o ar passa vibrando por essa fresta. Já no /w/ (que se aproxima do som do nosso U em quase), os dentes não participam de jeito nenhum. Os lábios formam um círculo estreito, como se você fosse assobiar, e se projetam para a frente. Falantes de alemão, russo e hindi costumam trocar ou fundir esses sons. Acertar a mecânica física dessa diferença traz um salto nítido na clareza da fala.
Em que os dois sons se diferenciam.
4 pequenos ajustes da boca. Basta errar um para o som escorregar para o vizinho.
Agora é a sua vez.
Grave você dizendo "Vine" e "Wine" várias vezes. Depois se escute: o seu próprio ouvido é o melhor guia para acertar o contraste.
Palavras que mudam com um único som.
Cada par abaixo se diferencia por um único som: troque /v/ por /w/ e o significado muda junto. Toque em qualquer palavra para ver a análise completa.
Se o seu ouvido troca os dois, o motivo é este.
Muitos idiomas não separam o /v/ e o /w/ como o inglês americano. No alemão e no polonês, a letra W tem som de /v/. Falantes de russo enfrentam outro obstáculo: o idioma deles não tem o som de /w/ em absoluto, então acabam substituindo-o pelo seu /v/ nativo. Em ambos os casos, o aluno acaba dizendo very vell em vez de very well. No hindi e em outros idiomas do sul da Ásia, um único som — um /v/ suave, sem uma vibração forte — abrange ambas as letras do inglês, fazendo com que vine e wine soem idênticos. (Para o brasileiro, o desafio mecânico costuma ser menor, já que o nosso V é idêntico ao deles e temos o /w/ na semivogal de quase, mas o cuidado na leitura é fundamental). O inglês americano trata esses sons como categorias totalmente separadas, e confundi-los pode mudar o significado da palavra (como em vest e west). Se você vir um W, mantenha os dentes bem longe dos lábios. Se vir um V, certifique-se de que os dentes superiores façam contato.
Treine primeiro o músculo, depois o ouvido.
3 exercícios curtos. Faça em voz alta: sinta a mudança dentro da boca antes de tentar ouvi-la.
O teste dos 'lábios para a frente' para o W: projete os dois lábios num círculo estreito e arredondado (como se fosse assobiar ou apagar uma vela) antes de começar a palavra, wet, win, way. Com os lábios já projetados, é fisicamente impossível que o lábio inferior recue até encostar nos dentes superiores, o que força a produção de um /w/ perfeitamente limpo.
O teste do 'morder e vibrar' para o V: apoie os dentes superiores no lábio inferior e ligue as cordas vocais. Você deve sentir uma vibração forte, que dá cócegas no lábio. Segure esse zumbido por três segundos antes de dizer o resto da palavra: vvvv-van.
Grave-se lendo pares mínimos: leia vest / west, vine / wine, vary / wary, vow / wow. Exagere nos lábios projetados e arredondados para o W e na 'mordida' do lábio para o V. Ouça a gravação para se certificar de que os sons ficaram completamente diferentes.