ວິທີອອກສຽງ Flap T/D ຂ້າມຄຳ ɾ ໃນພາສາອັງກິດອາເມລິກາ

ຄືກັບ flap ພາຍໃນຄຳ (ກົດ 1) ແຕ່ຂ້າມສອງຄຳ

ເລີ່ມຕົ້ນທີ່ນີ້

"flap-T" ທີ່ຂ້າມຄຳແມ່ນການຫຍໍ້ສຽງແບບດຽວກັນກັບ "flap" ພາຍໃນຄຳ, ພຽງແຕ່ມັນເກີດຂຶ້ນລະຫວ່າງຄຳສັບ. ເມື່ອຄຳທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍ /t/ ຫຼື /d/ ຫຼັງຈາກສຽງສະຫຼະ (ລວມທັງສະຫຼະ R) ໄປຕໍ່ກັບຄຳທີ່ຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຍສະຫຼະ, ຄົນອາເມຣິກັນຈະປ່ຽນ /t/ ຫຼື /d/ ໃຫ້ກາຍເປັນ "flap" ໄປຫາສະຫຼະຕໍ່ໄປເລີຍໂດຍບໍ່ມີການຢຸດພັກ. ຕ່າງຈາກ "flap" ພາຍໃນຄຳເຊິ່ງຈະເກີດຂຶ້ນກ່ອນພະຍາງທີ່ບໍ່ເນັ້ນສຽງ (unstressed) ເທົ່ານັ້ນ, ການເຮັດ "flap" ຂ້າມຄຳສາມາດເກີດຂຶ້ນໄດ້ບໍ່ວ່າ "stress" ຈະຕົກຢູ່ບ່ອນໃດໃນຄຳທີສອງ (ທັງ got it ແລະ hot APples ລ້ວນແຕ່ເກີດ "flap"). Got it ກາຍເປັນ god-it; put it ເປັນ pud-it; what is ເປັນ whad-iz. ສຳລັບ Not at all ແມ່ນເຊື່ອມສຽງ "flap" ສອງບ່ອນເຂົ້າກັນ ໂດຍທີ່ at ເຊິ່ງບໍ່ຖືກເນັ້ນສຽງຈະຫຼຸດສຽງລົງກາຍເປັນ "schwa" — nah-duh-dall. ນີ້ຄືວິທີການອອກສຽງທີ່ເຮັດໃຫ້ວະລີຟັງຄືກັບເປັນຄຳດຽວ, ແລະ ອາດເປັນການປ່ຽນແປງທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດທີ່ເຈົ້າສາມາດເຮັດໄດ້ເພື່ອໃຫ້ການອອກສຽງຂ້າມຄຳຂອງເຈົ້າເປັນທຳມະຊາດ ແລະ ບໍ່ຄືກັບການອ່ານປຶ້ມແບບຮຽນຈົນເກີນໄປ.

ເກີດຂຶ້ນເມື່ອໃດ

ເບິ່ງວ່າມັນເກີດຂຶ້ນແທ້ໃນວະລີແນວໃດ

3 ວະລີຕົວຢ່າງທີ່ສະແດງຢ່າງຈະແຈ້ງວ່າກົດນີ້ໃຊ້ເມື່ອໃດ

got it

/t/ ຢູ່ທ້າຍຄຳວ່າ got ຖືກຂັ້ນກາງລະຫວ່າງ /ɑ/ ຂອງ got ແລະ /ɪ/ ຂອງ it. ນີ້ແມ່ນກົດດຽວກັນກັບ "flap-T" ພາຍໃນຄຳ: ປາຍລີ້ນຈະແຕະໃສ່ສັນເຫງືອກໂດຍບໍ່ກັກກະແສລົມ, ແລະ ຜົນທີ່ໄດ້ແມ່ນສຽງທີ່ຄ້າຍຄືກັບສຽງ D ອ່ອນໆ — god-it.

not at all

ມີສາມຄຳ, ສອງຕຳແໜ່ງທີ່ເກີດ "flap-T" ຕິດຕໍ່ກັນ, ບວກກັບຄຳວ່າ at ທີ່ບໍ່ເນັ້ນສຽງເຊິ່ງຖືກ "reduction" ໃຫ້ກາຍເປັນ "schwa". ສຽງ /t/ ຂອງ Not ຈະ "flap" ໄປຫາ "schwa" ຂອງ at; ແລະ /t/ ຂອງ at ຈະ "flap" ໄປຫາ /ɔ/ ຂອງ all. ວະລີທັງໝົດຈະຖືກປ່ອຍອອກມາເປັນໜ່ວຍດຽວຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ — nah-duh-dall — ໂດຍມີການແຕະປາຍລີ້ນອ່ອນໆສອງຄັ້ງ ແລະ ມີການຫຼຸດສຽງສະຫຼະໃນເຄິ່ງກາງ, ເຊິ່ງຜູ້ຮຽນພາສາສ່ວນຫຼາຍມັກຈະອອກສຽງພະຍັນຊະນະແບບໜັກ ແລະ ແຍກຄຳກັນຢ່າງຊັດເຈນ.

made it

ໃຊ້ກົນໄກ "flap" ແບບດຽວກັນ, ພຽງແຕ່ເລີ່ມຈາກ /d/ ແທນທີ່ຈະເປັນ /t/. ພະຍັນຊະນະໃນ made it ແລະ mate it ແມ່ນຄືກັນອ້ອຍຕ້ອຍໃນການເວົ້າແບບສະບາຍໆ — ທັງສອງລ້ວນແຕ່ສ້າງການແຕະປາຍລີ້ນໃສ່ສັນເຫງືອກແບບໄວໆຄືກັນ. ຫູທີ່ຜ່ານການຝຶກຝົນມາແລ້ວອາດຈະຈັບຄວາມແຕກຕ່າງເລັກນ້ອຍໃນຄວາມຍາວຂອງສະຫຼະ a ໄດ້ (ຍາວກວ່າເມື່ອວາງໜ້າ /d/ ດັ້ງເດີມ), ແຕ່ຕົວ T ແລະ D ເອງຈະລວມເຂົ້າກັນຢ່າງສົມບູນ, ແລະ ບໍລິບົດທີ່ເຫຼືອໃນປະໂຫຍກຈະເປັນຕົວບອກຜູ້ຟັງເອງວ່າເຈົ້າໝາຍເຖິງຄຳໃດ.

ຟັງໃນວະລີ

ບ່ອນທີ່ສອງຄຳເຊື່ອມກັນ

ວະລີຈິງທີ່ກົດນີ້ໃຊ້ຂ້າມຂອບເຂດຂອງຄຳ

put it
pud-it
T ເກີດ "flap" ເຂົ້າກັບ /ɪ/
what is
whad-iz
T ເກີດ "flap" + ການຫຼຸດສຽງສະຫຼະ
wait up
wai-dup
T ເກີດ "flap" ເຂົ້າກັບ /ʌ/
right away
righ-daway
T ເກີດ "flap" ເຂົ້າກັບ "schwa"
had a
ha-da
ເກີດ "flap" ແບບດຽວກັນໂດຍທີ່ /d/ ເຂົ້າກັບ "schwa"
ໄດ້ຍິນຢູ່ໃສ

ໃນການສົນທະນາແບບອາເມລິກາໃນຊີວິດຈິງ

ລອງຟັງວະລີໃດກໍຕາມທີ່ຄຳໜຶ່ງລົງທ້າຍດ້ວຍ T ຫຼື D ແລະ ຄຳຕໍ່ໄປຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຍສະຫຼະ. Get out, shut up, what about, let it go, need a, made it, not at all — ລ້ວນແຕ່ອອກສຽງ "flap". ເຈົ້າຈະໄດ້ຍິນໃນລາຍການໂອ້ລົມຕອນເດິກ, ການສຳພາດໃນພອດແຄສ, ບົດສົນທະນາໃນຊີຣີຕະຫຼົກ ຫຼື ການສັ່ງອາຫານໃນຮ້ານອາຫານ. ຖ້າເຈົ້າອອກສຽງ T ແບບໜັກແໜ້ນຢູ່ທ້າຍຄຳວ່າ got ໃນວະລີ got it ຜູ້ຟັງຈະຮູ້ສຶກເຖິງການຢຸດພັກເລັກນ້ອຍ ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ຟັງເບິ່ງແຂງກະດ້າງ ແລະ ລະມັດລະວັງເກີນໄປ.

ສອງສຽງທີ່ເກີດການ "flap"

T ແລະ D — ທັງສອງປ່ຽນເປັນການແຕະປາຍລີ້ນໄວໆ.

ຢູ່ຮອຍຕໍ່ຂອງຄຳ, ເມື່ອຄຳຕໍ່ໄປຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຍສະຫຼະ, ທັງ /t/ ແລະ /d/ ຈະອອກມາເປັນສຽງ "flap" ແຕະສັນເຫງືອກອ່ອນໆແບບດຽວກັນ. ຄລິກທີ່ສຽງໃດໜຶ່ງເພື່ອສຶກສາລາຍລະອຽດຂອງສຽງພື້ນຖານເຫຼົ່ານັ້ນ.

ກົດການຂ້າມຮອຍຕໍ່ຂອງຄຳ

ຫ້າປະໂຫຍກທີ່ "flap" ຂ້າມຮອຍຕໍ່ຂອງຄຳ.

ແຕ່ລະປະໂຫຍກມີຕົວ T ຫຼື D ວາງຢູ່ທາງໜ້າຂອງຄຳທີ່ຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຍສະຫຼະພໍດີ. ກົດເພື່ອຟັງສຽງພະຍັນຊະນະທີ່ກົມກືນເຂົ້າໄປໃນ "rhythm" — ຈາກນັ້ນລອງຊອກຫາເບິ່ງໃນການແຍກສ່ວນປະໂຫຍກ.

ຄຳຖາມທີ່ພົບເລື້ອຍ

ຄຳຖາມທີ່ຄົນມັກຖາມກ່ຽວກັບ Flap T/D ຂ້າມຄຳ

ເປັນຫຍັງຄົນອາເມຣິກັນຈຶ່ງເວົ້າວ່າ "god-it" ແທນທີ່ຈະເປັນ "got it"?
ເຫດຜົນດຽວກັນກັບ "flap-T" ພາຍໃນຄຳ: ເມື່ອ /t/ ຢູ່ລະຫວ່າງສະຫຼະສອງໂຕ, ການປ່ອຍສຽງອອກມາຢ່າງເຕັມທີ່ຕ້ອງໃຊ້ພະລັງງານຫຼາຍກວ່າການພຽງແຕ່ແຕະປາຍລີ້ນໃສ່ສັນເຫງືອກໄວໆ. ສຳລັບການຂ້າມຄຳ, ກົດນີ້ກໍຍັງນຳໃຊ້ໄດ້ຢ່າງເປັນທຳມະຊາດ — ສະຫຼະກ່ອນ /t/ ຢູ່ໃນຄຳວ່າ got, ສະຫຼະຫຼັງຈາກນັ້ນຢູ່ໃນ it, ແລະ /t/ ກໍຈະ "flap" ຄືກັນກັບທີ່ມັນເກີດຂຶ້ນໃນຄຳວ່າ better. ການຢຸດເພື່ອອອກສຽງ T ໃຫ້ຊັດເຈນຈະທຳລາຍແຮງສົ່ງຂອງປະໂຫຍກ. ການອອກສຽງແບບ "flap" ຊ່ວຍໃຫ້ລົມຫາຍໃຈເຄື່ອນທີ່ໄດ້ຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ.
ການອອກສຽງ "flap" ຂ້າມຄຳໃຊ້ກັບຄຳທີ່ລົງທ້າຍດ້ວຍ D ຄືກັນກັບ T ບໍ່?
ແມ່ນແລ້ວ — ທັງ /t/ ແລະ /d/ ລ້ວນແຕ່ປາກົດອອກມາເປັນສຽງ "flap" [ɾ] ແບບດຽວກັນໃນຕຳແໜ່ງນີ້. ພະຍັນຊະນະໃນ made it ແລະ mate it ອອກສຽງຄືກັນທຸກຢ່າງໃນການເວົ້າແບບສະບາຍໆຂອງຄົນອາເມຣິກັນ — ທັງສອງອອກມາເປັນການແຕະປາຍລີ້ນໃສ່ສັນເຫງືອກໄວໆຄືກັນ. ຜູ້ຟັງທີ່ເປັນເຈົ້າຂອງພາສາອາດຈະໄດ້ຍິນຄວາມແຕກຕ່າງເລັກນ້ອຍໃນຄວາມຍາວຂອງສະຫຼະ a ໂດຍບໍ່ຮູ້ຕົວ (ຍາວກວ່າເມື່ອວາງໜ້າ /d/ ດັ້ງເດີມ), ແຕ່ຕົວ T ແລະ D ຈະລວມເຂົ້າກັນຢ່າງສົມບູນ; ມີພຽງບໍລິບົດອ້ອມຂ້າງເທົ່ານັ້ນທີ່ຈະບອກຜູ້ຟັງໄດ້ຢ່າງຊັດເຈນວ່າເຈົ້າໝາຍເຖິງຄຳໃດ.
ຂ້ອຍຈະຝຶກການອອກສຽງ "flap-T" ຂ້າມຄຳໄດ້ແນວໃດ?
ໃຫ້ຖືວ່າສອງຄຳນັ້ນເປັນຄຳດຽວກັນທີ່ຕໍ່ເນື່ອງ. Put it ບໍ່ແມ່ນ put [ຢຸດພັກ] it — ມັນຄື pud-it, ເຊິ່ງເວົ້າອອກມາໃນຈັງຫວະດຽວທີ່ໄຫຼລື່ນ. ເລື່ອນສຽງ T ຕົວສຸດທ້າຍໄປໄວ້ທາງໜ້າຂອງຄຳຕໍ່ໄປ ແລະ ປ່ອຍໃຫ້ກະແສລົມພັດຜ່ານໄປ. ຝຶກຊ້ອມ what about ໃຫ້ເປັນ whadabout, let it out ເປັນ ledidout. ເມື່ອລີ້ນຂອງເຈົ້າເຊົາພະຍາຍາມລົງສຽງ T ແບບໜັກແໜ້ນໃນທຸກໆຮອຍຕໍ່ຂອງຄຳ, "rhythm" ຂອງເຈົ້າກໍຈະເລີ່ມຟັງເປັນທຳມະຊາດຫຼາຍຂຶ້ນ.

ຊ່ຽວຊານ Flap T/D ຂ້າມຄຳ ກັບ AI coach

SayWaader ຄື AI coach ຝຶກອອກສຽງສຳລັບພາສາອັງກິດອາເມລິກາ ຝຶກມື້ລະ 5 ນາທີ ຮັບຄະແນນສຳນຽງ 5 ດ້ານ ແລ້ວເວົ້າໄດ້ຄືກັບເຄີຍໄປໃຊ້ຊີວິດຢູ່ທີ່ນັ້ນ