Light /l/ e right /r/ si articolano con posizioni della lingua completamente diverse, eppure chi è di madrelingua giapponese, coreana o di alcune zone della Cina tende a percepirli come un unico suono. Per la /l/, la punta della lingua tocca la cresta alveolare e l'aria scivola via dai lati. La /r/ americana, al contrario, non tocca nulla: la lingua si ritrae o si raggomitola senza alcun contatto, e le labbra si arrotondano leggermente. I due suoni non condividono quasi nulla a livello articolatorio: ecco perché imparare a distinguerli è uno degli scogli più ardui per chi studia l'inglese in Asia orientale.
Dove differiscono i due suoni.
4 piccoli aggiustamenti della bocca. Sbagliane anche uno solo e il suono scivola in quello accanto.
Ora tocca a te.
Registrati mentre dici "Light" e "Right" qualche volta, poi riascoltati — per cogliere questo contrasto, il tuo orecchio è il miglior feedback.
Parole che cambiano per un solo suono.
Ogni coppia qui sotto differisce per un solo suono: cambia /l/ in /r/ e cambia anche il significato. Tocca una parola qualsiasi per l’analisi completa.
Se non riesci a distinguerli a orecchio, ecco perché.
Il giapponese ha un unico suono liquido, un battito che si colloca a metà strada tra la /l/ e la /r/ inglesi, ma non corrisponde esattamente a nessuna delle due. Il coreano cambia il suo suono liquido a seconda della posizione nella sillaba: suona come la /l/ inglese a fine sillaba, ma come un rapido battito tra due vocali. Poiché la distinzione tra /l/ e /r/ dell'inglese non si sovrappone bene a questi sistemi madrelingua, il cervello finisce per confondere i due suoni. (Il cinese mandarino distingue /l/ e /r/, ma chi parla alcuni dialetti del sud privi di una /r/ nativa incappa nello stesso ostacolo). La soluzione, in questi casi, deve partire prima della pronuncia. Bisogna allenare l'orecchio a cogliere la differenza, per poi aggiungere la componente fisica. Molti studenti riescono a produrre correttamente entrambi i suoni, ma li confondono ancora nel parlato veloce perché la separazione percettiva non è del tutto avvenuta.
Prima i muscoli della bocca, poi l’orecchio.
4 brevi esercizi. Falli ad alta voce: senti il cambiamento dentro la bocca prima di provare a sentirlo.
Allo specchio: di' light tenendo la punta della lingua premuta contro la cresta rugosa dietro i denti incisivi superiori. Guardati la bocca allo specchio; dovresti vedere la punta della lingua in contatto. Poi di' right ritraendo la punta e arrotondando leggermente le labbra. La lingua non deve toccare assolutamente nulla.
Registrati sulle coppie minime: light/right, lake/rake, lock/rock, lip/rip. Riascoltati il giorno dopo. Se ti suonano ancora uguali, significa che non hai ancora interiorizzato la differenza percettiva. Continua ad allenare l'orecchio ascoltando registrazioni di madrelingua.
Esagera le differenze al rallentatore: tieni una /l/ per due secondi (puoi farlo, l'aria continua a fluire ai lati della lingua). Poi tieni una /r/ per due secondi (anche in questo caso puoi farlo, tenendo la lingua piegata all'indietro e le labbra arrotondate). Concentrati sul contrasto fisico.
Esercitati con parole che contengono entrambi i suoni: really, library, parallel. Mettono in fila /l/ e /r/ a distanza ravvicinata e ti costringono a cambiare velocemente la forma della lingua.