Paano bigkasin ang Stop Consonant Non-Release sa American English
Ang hangin ay tumitigil ngunit walang pagsabog — ang mga organo ng pagsasalita ay nagtataglay ng posisyon
Sa American English, ang mga stop consonants sa dulo ng word, o sa dulo ng syllable bago ang isa pang consonant, ay madalas na held o pinipigilan imbes na i-release. Kapag sinabi mo ang stop o backpack, you close your lips o hinaharangan mo ang airflow gamit ang tongue mo, pero hindi mo na ito sinusundan ng burst ng hangin. The sound just stops dead. (Applicable lang ito sa mga syllable-final stops; kung ang stop ay nasa opening cluster gaya ng play o train, mag-re-release pa rin ito nang normal papunta sa susunod na sound.) Kung ire-release mo every final /p/, /t/, /k/, /b/, /d/, o /g/, nag-a-add ka ng extra burst na sumisira sa natural rhythm. Default talaga sa mga Americans ang unreleased version.
Tingnan kung paano ito nangyayari sa totoong parirala.
3 halimbawang parirala na nagpapakita kung kailan eksaktong gumagana ang rule na ito.
stop talking
Stop bago ang isa pang consonant sa kabilang word (across a word boundary). Ang /p/ sa dulo ng stop ay hindi nagre-release bago mag-/t/ sa talking — magsasara ang lips para sa /p/ at, imbes na i-release, the tongue starts moving na agad para sa /t/. Walang maririnig na P-burst sa pagitan ng dalawang words. Same pattern din sa stop now, step back, at cap fits: tahimik na magta-transition ang /p/ closure papunta sa susunod na consonant.
backpack
Stop bago ang isa pang magkaibang stop. Ang /k/ sa back ay magsasara sa likod ng throat, pero ang lips mo ay naka-move in position na para sa /p/ ng pack. Hindi na mangyayari ang release ng /k/ — the two closures run together sa iisang held gesture.
good job
Stop bago ang isang affricate. Ang /d/ sa dulo ng good ay hindi nagre-release bago ang /dʒ/ ng job — the tongue holds the closure sa alveolar ridge para sa /d/, tapos didiretso na ang transition papunta sa affricate nang walang naririnig na D-burst. Maririnig mo ang goo(d)-job na magkadikit as one connected unit, kung saan silent ang /d/ sa dugtungan. Ganito rin ang pattern sa bad joke, red jacket, at head judge.
Sa totoong usapang Amerikano.
Mapapansin mo ang mga unreleased stops sa dulo ng mga phrases (stop, good job, watch your step) at sa loob ng compound words kung saan nagbabanggaan ang dalawang stop consonants (softball, backpack, hotdog). Maririnig mo ito sa araw-araw na conversations, podcasts, sitcoms, at balita. Kung ire-release mo bawat final stop, magkakaroon ang speech mo ng series of tiny puffs ng hangin, kaya magmumukhang sobrang careful o textbook ng rhythm mo.
Anim na stops — lahat unreleased bago mag-transition sa next consonant.
I-click ang kahit ano para makita kung paano ginagawa ang sound — then pansinin kung paano naka-hold ang closure kapag may susunod na consonant.
Mga words kung saan naka-hold ang stop papunta sa susunod na consonant.
I-tap ang kahit ano para marinig ang silent na pag-land ng closure — walang release burst bago mag-transition sa susunod na consonant sa loob ng parehong word.
Limang sentences kung saan nag-stay closed ang mga stops.
Bawat isa ay may stop consonant sa isang word boundary — pakinggan ang moment of closure na hindi nagre-release into a pop.