Come si pronuncia Consonante Sillabica ə→◌ in inglese americano
La schwa viene assorbita — la consonante diventa il nucleo della sillaba.
Quando uno schwa atono viene assorbito dalla /l/, /m/, /n/ o /r/ successiva — in quella che i linguisti chiamano consonante sillabica — la consonante prende il sopravvento e diventa il nucleo della sillaba. Nell'inglese americano, tutte e quattro queste consonanti sonoranti si comportano così. /l/ sillabica: little (LIH-dl), bottle (BAH-dl), simple (SIM-pl). /m/ sillabica: rhythm (RIH-thm), prism (PRIH-zm), blossom (BLAH-sm). /n/ sillabica: button (BUH-tn), ribbon (RIH-bn), happen (HAP-n). /r/ sillabica: butter (BUH-dr), water (WAH-dr), letter (LEH-dr) — le stesse parole in cui scatta il flap-T, con lo schwa assorbito direttamente dalla desinenza in vocale rotica. La regola vale solo per le sillabe atone (una dinamica lontana dall'italiano, che invece pronuncia sempre ogni vocale per esteso). Confronta button, dove la /n/ diventa sillabica, con baton, dove la seconda sillaba porta l'accento tonico e la vocale rimane chiara.
Guarda come avviene in parole reali.
3 parole di esempio che mostrano esattamente quando si applica questa regola.
nation
Tecnicamente nation ha due sillabe, /ˈneɪʃən/, ma lo schwa atono viene assorbito dalla /n/: la vocale cade e la /n/ diventa una sillaba a sé stante. Il risultato è NAY-shn, due sillabe in cui la seconda non ha una vera e propria vocale. È lo stesso schema di notion, vision e person: nel parlato informale, la desinenza atona -on / -en collassa quasi sempre in una /n/ sillabica.
little
Stessa dinamica con la /l/ al posto della /n/. La /t/ diventa un flap-T (cinematicamente identico alla R battuta dell'italiano "caro") perché la /l/ sillabica funge di fatto da vocale; lo schwa cade e la /l/ regge da sola la seconda sillaba: LIH-dl. Questo pattern si ripresenta in altre parole con la /t/ come cattle, battle e bottle, e in parole con la /d/ come middle e paddle.
rhythm
La /m/ come nucleo della sillaba. Rhythm finisce con /ð/ + schwa + /m/, ma lo schwa scompare e la /m/ prende il controllo, diventando RIH-thm. Lo stesso vale per prism, blossom e chasm: se il suono precedente è una fricativa, scivola dolcemente nella /m/ sillabica senza alterarsi. Se invece il suono precedente è una /t/ o una /d/, come in autumn o bottom, quella consonante si trasforma comunque in un flap-T o in un'occlusiva glottidale. La /m/ sillabica non neutralizza le normali regole della T e della D.
Nelle conversazioni americane di tutti i giorni.
Fai attenzione alle parole che terminano con sillabe atone come -ton, -tain, -dle, -thm, -sm o -er. Cotton, mountain, bottle, middle, rhythm, prism, autumn, butter: tutte queste inghiottono la vocale atona. Se pronunci lo schwa in modo nitido (BUH-tuhn anziché BUH-tn), agli americani suonerà eccessivamente scandito, come se stessi leggendo l'ortografia ad alta voce invece di parlare naturalmente.
Le quattro consonanti sonoranti che possono reggere una sillaba.
L, M, N e R sono le uniche consonanti inglesi capaci di diventare un nucleo sillabico autonomo. Clicca per ascoltare il suono di base.
Parole in cui la L, M, N o R prende il controllo di una sillaba.
Tocca una parola per ascoltare la vocale atona svanire nella sonorante: niente schwa, solo la consonante che atterra come un battito a sé.
Ascolta la vocale sparire nel parlato fluido.
Cinque frasi in cui lo schwa viene assorbito e la consonante regge la sillaba — nota come le vocali atone svaniscono senza spezzare il ritmo della parola.