Kembali ke blog

L Gelap — mengapa "milk" dan "call" tidak berbunyi seperti "leaf"

Huruf L dalam bahasa Inggeris ialah dua bunyi dalam satu huruf: L terang sebelum vokal (leaf, light) dan L gelap di hujung suku kata (milk, call, feel). Pakai yang terang di mana-mana, loghat anda terserlah, kerana L gelap perlukan satu gerakan tersembunyi di pangkal lidah.

Sebut perkataan leaf dan rasakan ke mana lidah anda pergi. Hujungnya menjentik pantas ke atas, ke batas gusi di belakang gigi hadapan atas anda, terang dan laju, lalu bunyi L itu sudah hilang sebelum anda perasan. Sekarang sebut pula feel. Huruf yang sama, tetapi ada sesuatu yang berbeza berlaku: hujung lidah hampir tidak sempat sampai, pangkal lidah anda menggumpal dan ditarik ke arah tekak, lalu L itu keluar rendah dan berat, hampir seperti ditelan. Bahasa Inggeris mengeja kedua-duanya dengan satu huruf, tetapi sebenarnya ia dua bunyi berasingan yang dibentuk oleh dua bahagian lidah yang berlainan.

Ahli linguistik memanggilnya L terang dan L gelap. Yang terang — bunyi cerah hujung-lidah-ke-hadapan dalam leaf dan light — ialah L yang sudah dimiliki oleh kebanyakan pelajar, kerana versinya wujud dalam hampir setiap bahasa. Dalam bahasa Melayu pun, L jenis inilah yang kita bunyikan, sama ada di awal kata (“lama”) atau di hujung (“kapal”, “batal”). L gelap pula ialah separuh lagi yang sering hilang. Inilah L di hujung call, well, cold, dan milk, dan ia bukan sekadar versi L terang yang lebih berat. Ia dihasilkan di tempat yang sama sekali berbeza, menggunakan badan lidah dan bukan hujungnya.

Sebab itulah cara membetulkannya — apabila koda L anda kedengaran terlalu tajam dan kaku — hampir tidak pernah melibatkan hujung lidah. Hujung lidah sudah pun menjalankan tugasnya. Bahagian yang perlu mempelajari sesuatu yang baharu ialah pangkalnya.

Bahasa Inggeris ada satu huruf L tetapi dua bunyi L: [l] terang sebelum vokal (leaf, light, yellow) dan [ɫ] gelap di hujung suku kata (feel, call, milk, cold). Kedua-duanya alofon bagi fonem /l/ yang sama, jadi penutur jati bertukar antara keduanya tanpa berfikir. L terang dibentuk dengan hujung lidah pada batas gusi di belakang gigi. L gelap menambah gerakan kedua yang lebih besar: pangkal lidah membonjol naik ke arah lelangit lembut, dan inilah yang memberikan resonans berongga seakan bunyi uh. Pelajar yang memakai L terang di mana-mana akan kedengaran terpotong dan asing di hujung perkataan. Apa yang mereka terlepas ialah gerakan kedua di pangkal lidah itu. Dalam pertuturan Amerika yang paling santai, hujung lidah boleh dilembutkan terus menjadi vokal sepenuhnya, tetapi itu peringkat lanjutan, bukan tempat anda bermula.

Apa sebenarnya dua bunyi L ini

Kedua-dua bunyi L ini tergolong dalam satu fonem bahasa Inggeris, iaitu /l/. Fonem ialah bunyi yang boleh mengubah makna perkataan, dan dalam erti kata itu, hanya ada satu L. Light dan flight berbeza pada bunyi pertamanya; tiada satu pun perkataan Inggeris yang bertukar makna hanya kerana L terang ditukar kepada L gelap. Jadi otak anda memfailkannya sebagai satu bunyi, sama seperti ia memfailkan dua bunyi P yang berbeza dalam spin dan pin sebagai satu P. Perbezaannya nyata; telinga anda cuma tidak melabelkannya.

L terang, ditulis [l] dalam kurungan siku yang digunakan oleh ahli fonetik untuk butiran halus, adalah yang mudah. Hujung lidah menyentuh batas alveolar — rak tulang tepat di belakang gigi hadapan atas anda — udara meluncur di kedua-dua sisi lidah, dan badan lidah kekal rendah serta ke hadapan. Ia kedengaran jernih dan terang. Inilah L dalam leaf, look, believe, dan yellow.

L gelap, ditulis [ɫ], melakukan segala yang dilakukan oleh L terang, kemudian menambah satu gerakan kedua di atasnya. Sementara hujung lidah menuju ke batas gusi, pangkal lidah terangkat dan ditarik ke belakang menuju lelangit lembut, iaitu bahagian lembut di hujung paling dalam bumbung mulut anda. Ahli fonetik memanggil gerakan tambahan itu velarization atau velarisasi, sempena velum, nama lain bagi lelangit lembut. Pangkal yang terangkat itulah yang memberikan L gelap bunyinya: resonans yang rendah dan berongga, dengan rona samar uh atau oo yang muncul sejurus sebelum bunyi L itu sendiri. Sebut full perlahan-lahan dan anda boleh mendengarnya: ada bayang-bayang oo di dalamnya yang tiada pada fuss dan fun.

Satu catatan jujur, kerana ini bahasa Inggeris Amerika khususnya. General American condong sedikit ke arah gelap pada setiap L, termasuk yang sebelum vokal, dan inilah salah satu cara L Amerika berbeza daripada L British. Jadi L terang di sini sebenarnya cuma yang lebih terang antara kedua-duanya, masih sedikit lebih berat berbanding L yang jernih dan ke hadapan dalam bahasa Melayu, Sepanyol, atau Perancis. Apa yang berubah mengikut kedudukan ialah seberapa tinggi pangkal lidah terangkat: sedikit untuk L awalan seperti leaf, banyak untuk L koda seperti feel. L yang benar-benar terang dan jernih di mana-mana dalam perkataan Amerika ialah perkara yang menonjol, dan koda itulah tempat kebanyakan kerja berlaku.

L terang dan L gelap berkongsi gerakan hujung lidah. Apa yang membezakan keduanya ialah pangkal lidah — rata dan ke hadapan untuk L terang, membonjol naik dan ditarik ke belakang untuk L gelap.

Di mana letaknya setiap L — peraturannya

Anda tidak memilih antara dua bunyi L ini secara rasa. Kedudukannya boleh dijangka, dan satu soalan menentukan hampir setiap kes: adakah ada vokal tepat selepas L, dalam suku kata yang sama?

Jika ya, L itu terang. Inilah L di awal suku kata, tepat sebelum vokal: leaf, light, alive, follow, yellow. Walaupun L berada di tengah perkataan, jika ada vokal mengikutinya, L itu menjadi milik suku kata seterusnya dan kekal terang. L dalam yellow terang kerana ia meluncur masuk ke -ow.

Ada satu pengecualian yang mengelirukan pelajar tahap mahir: menambah vokal selepas L gelap tidak secara automatik menukarnya semula menjadi terang. Tambah -ing atau -er pada perkataan yang berakhir dengan L gelap, dan L itu tidak kembali kepada L awalan jernih seperti yellow; L dalam feeling dan cooler kekal lebih berat daripada itu, walaupun ada vokal mengikutinya sekarang. Melintasi sempadan dua perkataan pula, tarikannya lebih lemah, jadi L dalam feel it mendarat di tengah-tengah, tidak pernah menjadi terang sepenuhnya. Sebuah L gelap, setelah terbentuk di hujung kata dasar, menolak untuk dicairkan menjadi terang.

Jika tiada vokal mengikutinya, L itu gelap. Ini meliputi dua kedudukan harian, serta satu kes khas. Di hujung perkataan: feel, call, well, school, real. Sebelum konsonan lain: milk, help, cold, belt, shelf, golf. Dan kes khas itu, iaitu L silabik, di mana L menjadi suku katanya sendiri tanpa vokal: little, bottle, table, middle, simple, apple. L silabik itu gelap sepenuhnya, kira-kira segelap mana L koda boleh jadi.

PosisiJenis LContoh
Awal suku kata, diikuti vokal[l] terangleaf, light, look, alive, believe, yellow, follow
Hujung perkataan[ɫ] gelapfeel, call, well, school, real, full, tall, mail
Sebelum konsonan[ɫ] gelapmilk, help, cold, belt, shelf, golf, false, salt
Silabik (menjadi suku kata tersendiri)[ɫ] gelaplittle, bottle, table, middle, simple, apple

Segelintir perkataan membawa kedua-duanya, dan inilah cara paling bersih untuk mendengar kontras itu dalam satu nafas. level dibuka dengan L terang dan ditutup dengan L gelap. Begitu juga local, label, loyal, dan legal. Sebut level dan dengar dua L itu bertukar tempat: yang pertama menjangkau ke hadapan dan naik, yang kedua tenggelam ke belakang dan turun.

Ejaan langsung tidak membantu di sini. Huruf L tidak memberitahu apa-apa tentang bunyi mana yang patut dipakai; hanya kedudukan L yang menentukannya. Dua huruf L dalam little kelihatan serupa di atas kertas, tetapi bertentangan di dalam mulut.

Cara menyebut L gelap

Membina L gelap sebahagian besarnya tentang melatih pangkal lidah. Ikuti langkah-langkah ini secara tertib:

  1. Mula dari belakang. Gugurkan hujung lidah anda sepenuhnya daripada bumbung mulut, lalu buat bunyi gelap oo-ke-uh dengan menarik pangkal lidah ke atas dan ke belakang, seolah-olah anda sedang menahan satu kuap kecil. Vokal yang berongga dan gelap itulah inti L gelap. Ia patut terasa berlaku di bahagian belakang mulut anda, berhampiran tekak. Kekalkan tekak terbuka dan rileks, membentuk vokal yang dalam tanpa geseran atau bunyi garau.
  2. Biarkan hujung lidah datang akhir sekali, dengan ringan. Kekalkan resonans gelap itu, dan barulah biarkan hujung lidah anda naik perlahan menyentuh batas gusi di belakang gigi. Urutannya penting. Dalam feel, bunyinya lebih hampir kepada fee-uhl berbanding feel pantas dengan L yang tajam: rona gelap datang dahulu, sentuhan hujung lidah kemudian dan lembut.
  3. Bandingkan kedua-duanya secara sengaja. Sebut feel dengan L yang terang, terpotong, gaya leaf. Kemudian sebut sekali lagi dengan pangkal lidah diangkat dan ditarik ke belakang menuju lelangit lembut. Versi kedua itu menurun nadanya dan kedengaran berongga. Keronggaan itulah L Amerika. Setelah anda boleh mendengar diri sendiri berbalik antara keduanya, anda menguasai bunyi itu.
  4. Letakkannya sebelum konsonan. Sekarang cuba L gelap dengan konsonan lain tepat di belakangnya: milk ialah mihlk, cold ialah cohld, help ialah hehlp, salt ialah sawlt. Resonans gelap hidup di dalam L itu sendiri, jadi perkataan itu kekal satu suku kata. Jangan biarkan ia merentang menjadi mil-uhk atau hel-up; vokal tambahan itulah pembuka rahsia yang anda cuba elakkan. Penutur Melayu mudah tergelincir ke perangkap ini kerana suku kata Melayu jarang berakhir dengan dua konsonan rapat — kita cenderung menyelitkan vokal di celahnya.
  5. Sebut serentetan sekali gus. Feel, full, call, cool, well, tall, whole, world. Setiap satu berakhir gelap. Kekalkan hujung lidah rileks dan pangkal lidah terangkat serta ke belakang.

Cermin, yang sangat berguna untuk bunyi TH atau bunyi R, tidak banyak membantu di sini, kerana gerakan yang penting berada di pangkal lidah di tempat yang anda tidak boleh lihat. Telinga anda yang perlu mengajar. Rakam diri anda menyebut call dan cool, kemudian bandingkan dengan mana-mana suara Amerika menyebut perkataan yang sama, dan dengar sama ada L anda duduk serendah dan segelap mereka.

Apa yang dicapai oleh bahasa ibunda anda

Bahasa pertama kebanyakan pelajar hanya ada satu L, dan ia jenis yang terang serta ke hadapan. Bahasa Melayu termasuk dalam kumpulan ini — L kita jernih dan ke hadapan, dan bahasa Melayu tidak mempunyai L gelap koda langsung. Jika itu L yang anda besar dengannya, anda akan memakainya di mana-mana dalam bahasa Inggeris secara lalai, termasuk di hujung perkataan yang menuntut L gelap dalam bahasa Inggeris Amerika. Akibatnya ialah L yang sentiasa terang, dan kecerahan itu pada setiap all, well, dan people adalah salah satu petanda loghat yang paling boleh dijangka.

Beberapa bahasa memberikan anda permulaan yang lebih baik. Jika bahasa pertama anda sudah menggelapkan atau memvokalisasi L pada kedudukan tertentu, anda sudah memiliki separuh daripada bunyi itu dan kebanyakannya cuma perlu belajar di mana bahasa Inggeris meletakkannya.

Bahasa Pertama AndaKecenderungan L AndaApa yang Perlu Difokuskan
SepanyolSatu L yang jernih dan terang di setiap kedudukan (sal, mil)Bunyi di hujung sal adalah terang; gelapkannya untuk call dalam bahasa Inggeris dengan mengangkat pangkal lidah ke arah lelangit lembut.
Portugis BrazilL hujung sudah pun bervokalisasi menjadi w (Brasil → “Braziw”)Anda sudah hampir. Kekalkan rona gelap seakan w itu, tetapi sasarkannya kepada L gelap Amerika dan bukan w penuh.
Itali, PerancisL yang terang, ke hadapan, dan jernih di mana-manaTambah angkatan pangkal lidah untuk L koda. Tahan godaan menyebut L hujung terlalu tajam dan rapat ke gigi.
JermanL jernih di kebanyakan kedudukanBina gerakan velarisasi di pangkal lidah; biarkan L hujung berongga dan bukan terpotong.
Mandarin, KantonisL terang di awal; L hujung asing (suku kata tidak pernah berakhir dengan L)L di hujung perkataan ialah bahagian baharu. Lihat panduan penutur bahasa Cina untuk gambaran yang lebih luas.
JepunSatu bunyi lelehan ringan (ketukan pantas) mewakili kedua-dua L dan R, dan tiada L pada hujung suku kata langsungAsingkan L daripada R dahulu, kemudian bina L koda gelap dari awal dengan mengangkat pangkal lidah.
KoreaL yang jernih, tanpa velarisasi, termasuk di kodaTambah gerakan gelap pada L hujung: angkat pangkal lidah ke atas dan ke belakang menuju lelangit lembut supaya ia berhenti kedengaran ke hadapan.
Rusia, PolandSudah ada L gelap atau bervokalisasi: л keras Rusia ialah [ɫ] yang gelap, manakala ł Poland telah beralih menjadi bunyi wAnda sudah memiliki bahagian yang sukar. Sasarkannya ke tempat bahasa Inggeris menggunakan L koda gelap, dan kekalkan L terang tetap terang sebelum vokal.
Hindi, UrduL yang jernih dan ke hadapan di setiap kedudukanTambah angkatan pangkal lidah pada L koda supaya ia menggelap, dan bukan mengekalkannya terang serta ke hadapan.

Tiada satu pun daripada ini ialah kecacatan. Setiap satu cuma L terdekat yang dihulurkan oleh bahasa anda. Cari baris anda, kemudian luangkan latihan pada L koda, kerana L terang itu hampir pasti sudah anda miliki.

Vokalisasi, sebutan berlebihan, dan apa yang perlu dibetulkan

Kebanyakan pelajar terkejut mendapati bahawa dalam pertuturan harian Amerika, L gelap sering hilang sentuhan hujung lidahnya sepenuhnya dan bertukar menjadi vokal tulen. Milk hanyut ke arah miuk, people ke arah pee-po, little ke arah liddo, cold ke arah cohd. Ini dipanggil vokalisasi L (L-vocalization), dan ia bahasa Inggeris Amerika yang biasa, bukan pertuturan yang cuai. Dalam banyak perbualan santai, dan dalam sesetengah loghat secara menyeluruh, sentuhan hujung lidah pada L hujung pada dasarnya sudah lenyap. Jadi sentuhan hujung lidah yang tajam di hujung full atau people ialah sesuatu yang anda boleh lepaskan, dan mencapainya menarik anda ke arah yang salah.

Itu menuju terus kepada kesilapan yang lebih biasa: sebutan berlebihan (over-articulation). Apabila seorang pelajar diberitahu untuk “sebut L dengan jelas,” gerak balas semula jadi ialah menjadikannya lebih tajam dan lebih ke hadapan, dan itu betul-betul terbalik untuk L gelap. L yang terang dan berat hujung lidah pada well, all, dan people kedengaran tegang dan berhati-hati, dan ia menandakan penutur bukan jati lebih cepat daripada menggugurkan L. Naluri untuk menajamkan L itulah yang perlu dilawan di sini; anda mahu ia menjadi berongga dan rendah.

Sejauh mana anda patut ambil berat? Sejujurnya, kurang daripada sesetengah bunyi lain. L gelap jarang mengubah perkataan yang didengari oleh pendengar. Sebut feel dengan L terang dan orang Amerika tetap dengar feel; tiada yang bertembung. Jadi ini kebanyakannya soal tekstur. Ia jarang menentukan sama ada anda difahami, tetapi ia berbaloi dimiliki, kerana L koda ada di mana-mana. All, well, will, little, people, real, cold berlegar dalam perbualan biasa sepanjang masa, dan L terang pada setiap satu diam-diam menanda setiap ayat. Jika anda mahu satu pelarasan yang membuat banyak perkataan biasa kedengaran lebih jati sekali gus, menggelapkan L koda memberi pulangan yang besar untuk usaha itu. Untuk pandangan yang lebih jauh tentang ciri mana yang berbaloi dikejar dan yang mana tidak, baca ‘Hilangkan Loghat Anda’? Anda Sedang Bertanya Soalan yang Salah.

Frasa latihan

Baca setiap baris dengan kuat, dua kali. Merentasi baris-baris ini, L gelap bertimbun di hujung perkataan, sebelum konsonan, dan dalam pengakhiran silabik. Dalam ejaan semula, huruf besar menanda suku kata yang ditekankan. Selepas vokal tegang yang tinggi, seperti dalam feel dan cool, anda akan menangkap uh samar yang meluncur masuk ke L (fee-uhl); selepas vokal pendek, seperti dalam fell dan milk, tiada rentak tambahan, hanya L gelap menutup suku kata. Vokal panjang yang lain, seperti dalam cold, jatuh di tengah-tengah, dengan luncuran yang begitu halus sehingga mudah terlepas. Pada pusingan pertama, sebut perlahan-lahan dan biarkan setiap L hujung tenggelam ke belakang; pada pusingan kedua, biarkan ia bervokalisasi dan hampir tidak menyentuh.

  1. I feel a little cold. I FEE-uhl uh LIDD-ul COHLD.
  2. Call me well before twelve. CAWL mee WEHL bee-FOR TWEHLV.
  3. The whole world fell still. Dhuh HOHL WURLD FEHL STIHL.
  4. Milk, salt, and a bowl of cereal. MIHLK, SAWLT, and uh BOHL uv SEER-ee-ul.
  5. Real people pull together. REE-uhl PEE-puhl PUHL tuh-GEDH-er.
  6. Help! The shelf is falling. HEHLP! Dhuh SHEHLF iz FAW-ling.
  7. I'll tell you all about it. AHYL TEHL yuh AWL uh-BOW-dit.
  8. A yellow leaf fell on the wall. Uh YEL-oh LEEF FEHL on dhuh WAWL.
  9. Could you hold still for a while? Cuh-joo HOHLD STIHL for uh WAHYL?

Baris daun kuning itulah yang patut diperlahankan. Yellow dan leaf dibuka dengan L terang yang cerah, kemudian fell dan wall ditutup dengan L gelap, jadi satu ayat sahaja memaksa anda menghidupkan dan mematikan pangkal lidah.

Di mana boleh mendengarnya dengan jelas

L gelap begitu lazim sehingga anda tidak perlu memburunya. Beberapa tempat menghimpunkan begitu banyak sehingga telinga anda boleh terkunci padanya.

  • Penyanyi menahan L di hujung

    Nota yang ditahan pada all, fall, still, atau feel meregangkan L gelap cukup lama untuk mendengar inti berongga seakan oo-nya. Pilih mana-mana balada dengan L panjang di hujung baris dan dengar betapa jauhnya ia duduk di belakang mulut.

  • Perkataan 'people'

    People muncul dalam hampir setiap podcast dan temu bual, dan kebanyakan penutur Amerika menyebutnya pee-po, dengan L hujung sudah hilang menjadi vokal. Kira berapa kali anda mendengar ketukan hujung lidah yang sebenar pada L. Ia jarang ada.

  • Pertuturan santai dalam mana-mana sitkom

    Little menjadi liddo, bottle menjadi boddo, fall menjadi faw. Dialog yang santai memvokalisasi L gelap sepanjang masa, dan sebaik sahaja anda mendengar liddo, anda tidak boleh berhenti mendengarnya.

  • Pengulas sukan

    Goal, ball, foul, field, the whole field — permainan pantas memaksa L ke belakang dan gelap, dan pengulas menimbunkannya pada kelajuan tinggi. Beberapa minit ulasan ialah latihan L gelap yang berselindung.

  • Pembaca berita menyebut 'world' dan 'global'

    Around the world, world leaders, global markets — bahasa Inggeris siaran berlegar pada frasa ini, dan L dalam world dan global sentiasa gelap dan rendah. Pembaca berita ialah model yang bersih dan teliti untuknya.

Pilih satu sumber, dengar selama enam puluh saat, dan kira berapa L gelap yang anda tangkap. Kebanyakan pelajar mencapai sedozen tanpa cuba. Beri seminggu, dan telinga anda mula menjangkakan resonans berat itu di hujung setiap all dan well, dan bukan lagi anda yang terpaksa meletakkannya di sana dengan sengaja.

Soalan Lazim (FAQ)

Apa bezanya L terang dan L gelap dalam bahasa Inggeris Amerika?

Kedua-dua L menyentuhkan hujung lidah ke batas gusi di belakang gigi hadapan atas, jadi perbezaan sebenarnya terletak di pangkal lidah. L terang, seperti dalam leaf dan light, berhenti pada sentuhan hujung lidah itu dan kedengaran terang. L gelap, seperti dalam feel dan call, menambah gerakan kedua: pangkal lidah terangkat dan ditarik ke arah lelangit lembut, dan itu memberikannya resonans yang rendah dan berongga. Kedua-duanya dua versi /l/ bahasa Inggeris yang sama, dipilih secara automatik mengikut kedudukan. Lihat rujukan L gelap lawan L terang untuk maklumat lanjut.

Bila menggunakan L gelap berbanding L terang dalam bahasa Inggeris?

Ia bergantung pada sama ada ada vokal terus mengikuti L dalam suku kata yang sama. Apabila ada, L itu terang, dan ini meletakkannya di awal suku kata: leaf, light, yellow, believe. Apabila tiada, L itu gelap: di hujung perkataan (feel, call, well), sebelum konsonan (milk, help, cold), atau apabila L itu suku katanya sendiri (little, bottle, table). Perhatikan bahawa menambah -ing atau -er pada perkataan yang sudah berakhir dengan L gelap tidak mengembalikannya kepada L terang, jadi feeling dan cooler tidak menjadi terang sepenuhnya.

Mengapa L saya kedengaran terlalu terang atau terlalu tajam di hujung perkataan?

Kerana anda menggunakan L terang, bunyi cerah hujung-lidah-ke-hadapan, di tempat yang menuntut L gelap dalam bahasa Inggeris Amerika. Kebanyakan bahasa pertama (termasuk bahasa Melayu) hanya ada L terang, jadi itu lalai semula jadi di mana-mana. Penyelesaiannya bukan hujung lidah; ia pangkal lidah. Biarkan pangkal terangkat dan ditarik ke belakang pada L hujung supaya perkataan seperti call dan well menjadi berongga dan rendah, bukan tajam dan ke hadapan.

Adakah orang Amerika benar-benar menggugurkan bunyi L dalam perkataan seperti 'milk' dan 'people'?

Bukan tepatnya digugurkan, cuma ditukar menjadi vokal. Dalam pertuturan harian, hujung lidah L gelap sering tidak pernah mendarat, jadi milk meluncur ke arah miuk dan people ke arah pee-po. Pelembutan itu, dipanggil vokalisasi L, ialah bahasa Inggeris Amerika yang biasa, dan ia bermakna ketukan hujung lidah yang tajam pada L hujung ialah sesuatu yang boleh anda langkau.

Adakah L gelap sama dengan L dalam bahasa Sepanyol atau bahasa lain?

Untuk kebanyakan bahasa, tidak. Bahasa Melayu, Sepanyol, Itali, Perancis, dan banyak lagi menggunakan satu L yang terang dan jernih di setiap kedudukan, yang hampir dengan L terang Inggeris tetapi bukan L gelap. Beberapa bahasa memang sudah ada L gelap: Rusia menggelapkan л kerasnya, manakala Poland dan Portugis Brazil memvokalisasi L mereka ke arah w. Penutur bahasa-bahasa itu sudah memiliki separuh yang lebih sukar daripada pasangan Inggeris ini dan kebanyakannya cuma perlu belajar di mana setiap satu pergi.

Berapa lama untuk mempelajari L gelap Amerika?

Menghasilkan satu L gelap secara berasingan hanya mengambil beberapa minit sebaik sahaja anda menemui gerakan pangkal lidah itu. Menggunakannya secara automatik dalam pertuturan pantas, tanpa kembali kepada L terang di hujung perkataan, biasanya mengambil beberapa minggu latihan harian. Bahagian yang lambat bukan bunyinya; ia melatih semula refleks pada perkataan yang paling biasa, kerana all, well, will, dan little muncul begitu kerap sehingga tabiat lama sudah mendalam.

end of article

L gelap ialah pelarasan kecil, sekadar pangkal lidah terangkat di tempat yang anda tidak pernah terfikir untuk mengangkatnya. Tetapi ia mendarat di hujung sekumpulan perkataan paling biasa dalam bahasa Inggeris, all dan well dan will dan people, jadi mendapatkannya dengan betul diam-diam membetulkan banyak daripadanya sekali gus. Luangkan seminggu mendengar bunyi rendah yang ditelan itu di hujung perkataan, dan mulut anda sendiri akan mula mencapainya.

Oleh SayWaader Editorial

SayWaader Editorial adalah suara editorial SayWaader, jurulatih sebutan untuk penutur bahasa Inggeris peringkat lanjutan. Kami menulis apa yang akan kami katakan kepada seorang rakan yang sudah jemu kedengaran seperti buku teks. Baca nota metodologi kami untuk memahami cara penulisan ini dihasilkan.

Membaca peraturannya baru permulaan.
Mempraktikkannya itulah kerjanya.

Jangan biarkan kaktus itu menunggu. Ia semakin dahaga untuk waa·der.

  • Maklum balas AI untuk pertuturan bersambung
    flap T, penyambungan, pengurangan — bahagian yang dilangkau buku teks
  • Respell mengikut bunyi sebenarnya
    "plumber" → "PLUH-mer", "receipt" → "ruh-SEET"
  • Lebih 4,000 ayat kehidupan sebenar
    kedai kopi, lawatan ke doktor, berdebat dengan syarikat kabel
  • Skor lima paksi setiap ayat
    ketepatan · kejelasan · intonasi · tekanan · kefasihan