H-ड्रॉपिंग h→∅ का अमेरिकी अंग्रेज़ी में उच्चारण
/h/ पूरी तरह से हटा दिया जाता है — पिछला शब्द सीधे बचे हुए स्वर से जुड़ जाता है (व्यंजन और स्वर दोनों के बाद लागू होता है)।
छोटे "unstressed" सर्वनामों और "helping verbs" — he, him, her, his, have, has, had — के शुरू में आने वाला /h/ धाराप्रवाह बातचीत (connected speech) में पूरी तरह गायब (drop) हो जाता है। Tell him बन जाता है tell-im; give her बन जाता है give-er; call his, call-iz; और did he, did-ee। अचानक से /h/ बोलने में ज़ोर लगता है और इससे निकलने वाली हवा "linking" की लय (rhythm) को तोड़ देती है, इसलिए इसे छोड़ देने से पिछले शब्द की आवाज़ सीधे अगले स्वर (vowel) में जुड़ जाती है। यह नियम सिर्फ़ व्याकरणिक शब्दों ("function words") पर लागू होता है, house या happy जैसे मुख्य अर्थ वाले शब्दों ("content words") पर कभी नहीं।
असली वाक्यांशों में देखें कि यह कैसे होता है।
3 वाक्यांशों के उदाहरण — ये ठीक-ठीक दिखाते हैं कि यह नियम कब लागू होता है।
tell him
him की शुरुआत का /h/ गायब ("drop") हो जाता है, और tell के अंत का /l/ सीधे बचे हुए /ɪ/ स्वर में जुड़ ("link") जाता है, जिससे बनता है tell-im। यही "shortcut" tell her (tell-er), told him (told-im), kill him (kill-im) पर भी लागू होता है: जहाँ भी यह "unstressed" सर्वनाम किसी दूसरे शब्द (चाहे वह स्वर हो या व्यंजन) के बाद आता है।.
give her
her की शुरुआत का /h/ गायब हो जाता है, और give के अंत का /v/ सीधे /ɚ/ से जुड़ जाता है, जिससे बनता है give-er। love her, save her, have her, save his को ध्यान से सुनें: H हटने के बाद ये सब बिल्कुल इसी तरह काम करते हैं।.
did he
did he, could he, would he, should he जैसे सवालों में यह बहुत आम है। H गायब हो जाता है, और सहायक क्रिया ("auxiliary") का अंतिम व्यंजन बचे हुए /i/ के साथ जुड़ जाता है या "flap" करता है, जिससे आपको did-ee, could-ee सुनाई देता है।.
असली अमेरिकी बातचीत में।
यह "silent H" आपको इन सर्वनामों या "auxiliaries" वाले लगभग हर आम वाक्य में सुनाई देगा। आम उदाहरण हैं: Tell him I'll be there, I gave her the keys, What has he done। अगली बार जब आप किसी को tell-im I'll be there या I gave-er the keys कहते सुनें, तो समझ जाइए कि यह "silent H" का कमाल है — यह कोई ख़राब उच्चारण नहीं, बल्कि सामान्य अमेरिकी "rhythm" (लय) है।
वह आवाज़ जो इस नियम में गायब ("drop") हो जाती है।
/h/ "phoneme" के बारे में और जानने के लिए क्लिक करें — यह आवाज़ कैसे निकलती है और अमेरिकी इसे कब बोलते हैं और कब छोड़ देते हैं।
8 "phrases" जहाँ वाक्य के बीच में /h/ गायब हो जाता है।
हर "chip" में दो शब्द हैं जिन्हें वैसे ही बोला गया है जैसे कोई अमेरिकी सच में बोलता है — ध्यान से सुनें कि कैसे /h/ लय (rhythm) में गायब हो जाता है।
5 वाक्य जहाँ /h/ गायब हो जाता है।
हर वाक्य में कम से कम एक सर्वनाम या "auxiliary" "unstressed" जगह पर है — ध्यान से सुनें कि पिछला शब्द बचे हुए स्वर (vowel) से सीधे कैसे जुड़ ("link") जाता है।