Come si pronuncia Caduta della H h→∅ in inglese americano
/h/ viene omessa completamente — la parola precedente si collega direttamente alla vocale rimanente (funziona sia dopo consonanti che vocali).
La /h/ all'inizio dei piccoli pronomi atoni e dei verbi ausiliari — he, him, her, his, have, has, had — cade completamente nel parlato connesso. Tell him diventa tell-im; give her, give-er; call his, call-iz; did he, did-ee. Produrre una /h/ partendo da zero richiede sforzo e inserisce un'aspirazione che spezza il ritmo del legamento; farla cadere permette al suono precedente di scivolare direttamente nella vocale. Questa regola scatta solo sulle parole grammaticali e mai su quelle di senso compiuto come house o happy.
Guarda come avviene in frasi reali.
3 frasi di esempio che mostrano esattamente quando si applica questa regola.
tell him
La /h/ all'inizio di him cade, e la /l/ finale di tell si lega dritta alla /ɪ/ rimasta scoperta, producendo tell-im. Questa stessa scorciatoia si applica a tell her (tell-er), told him (told-im), kill him (kill-im): ovunque il pronome atono segua un'altra parola, che finisca per vocale o consonante.
give her
La /h/ iniziale di her cade, e la /v/ alla fine di give si lega alla /ɚ/, diventando give-er. Fai caso a love her, save her, have her, save his: una volta tolta l'H, funzionano tutte allo stesso modo.
did he
Molto comune in domande come did he, could he, would he, should he. L'H cade, e la consonante finale dell'ausiliare diventa un flap-T o si lega direttamente alla /i/ residua, trasformandosi in did-ee, could-ee.
Nelle conversazioni americane di tutti i giorni.
L'H muta compare in quasi ogni frase informale che contenga uno di questi pronomi o ausiliari. Esempi comuni: Tell him I'll be there, I gave her the keys, What has he done. La prossima volta che senti qualcuno dire tell-im I'll be there o I gave-er the keys, è la caduta dell'H in azione: non è un modo di parlare sciatto, è puro ritmo americano.
Il suono eliminato da questa regola.
Clicca per esplorare il fonema /h/: come si produce e quando gli americani lo mantengono o lo fanno cadere.
8 frasi dove la /h/ svanisce a metà discorso.
Ogni riquadro contiene due parole pronunciate come farebbe un americano reale: ascolta come la /h/ sparisce nel ritmo.
Cinque frasi in cui la /h/ scompare.
Ognuna contiene almeno un pronome o ausiliare in posizione atona: ascolta come la parola precedente si lega dritta alla vocale che rimane scoperta.