如何發音 /h/,如 HAT /h/ (美式英語)
美式英語裡最常見的輔音之一。在 home, happy, help, heavy 裡都聽得到。
從這裡開始
輔音 /h/(出現在 hat、home 和 hello 開頭的音)其實算不上是傳統意義上的輔音。它基本上只是從喉嚨推出的一股無聲氣流,且會隨著緊接在後的元音改變口型。你的舌頭和嘴唇不會阻擋氣流,也不會產生任何摩擦;它們已經在為單字後續的發音做準備了。在隨性的美式英語中,這股氣聲在快速連讀時經常會完全消失,尤其是在弱讀代詞如 he、him 與 her 中更為常見。
怎麼發這個音
三個小調整。
做對這幾點,音自然就出來了。
讓一股氣流從喉嚨順著張開的嘴呼出。舌頭和嘴唇都不產生任何接觸。
口型
/h/ 如 home
舌頭
保持放鬆。提前移動到下一個元音的發音位置。
嘴唇
自然張開,提前擺出下一個元音的唇形。
小訣竅
記住幾點。
H 單純只是一股氣流。你的口腔其實已經為下一個元音準備好位置了。
不要增加任何口腔摩擦或擠壓。很多中文母語者會用注音「ㄏ」來替代,但「ㄏ」通常帶有輕微的摩擦感;美語的 /h/ 則純粹是氣流通過,聽起來應該像是元音開頭帶點氣聲。
注意不發音的 H。在幾個常見單字如 hour、honest、honor 以及 ghost 中,H 是完全省略不發音的;發音時直接從元音開始即可。
在單字裡聽
16 個日常單字。
點開任一單字看完整拆解——每一處弱讀、每一個閃音 T。
在句子裡聽
在真實對話裡。
5 個短句,這個音會在其中出現。點擊播放;點標題看完整拆解。
常見問題
關於 /h/ 的常見問題。
為什麼美國人有時候會把 "him" 或 "her" 等單字裡的 H 音省掉?
這是美式日常口語中很自然的省力發音,稱為代詞弱讀。當 he、him、his 或 her 這些常見代詞在句子中間處於不重讀狀態時,/h/ 通常會消失。因此,像 tell him I said hi 這樣的句子,實際說出來會變成 tell-im I said hi。這完全是美國人現實生活中的真實說話方式,並非偷懶。如果你在快速交談中堅持把每一個 H 都發得清清楚楚,聽起來反而會顯得過於正式,甚至有點像機器人。
為什麼我發的 /h/ 聽起來太刺耳或有摩擦聲?
你可能在喉嚨或口腔增加了摩擦,在氣流本應順暢通過的地方造成了緊繃或刮擦感。美式英語的 /h/ 是非常平滑的。它只是一股乾淨、輕柔的氣流,就像是在嘆氣,或是在對著鏡子呼氣起霧一樣。你的舌頭和喉嚨都不應該緊繃、刮擦或阻擋氣流。要修正這個問題,請放鬆喉嚨,為下一個元音張開嘴巴,並在發出聲音之前先無聲地輕輕吐氣即可。
美國人會把 WH 開頭的字(例如 "what" 或 "where")裡的 H 發出來嗎?
在現代美式英語中,幾乎不發音。像是 what、where、when 與 why 這類單字,現在只發簡單的 /w/ 音,這使得 which 和 witch 聽起來完全一模一樣。幾十年前,許多母語者會在這些字裡發出帶有氣聲的 HW 音,你現在偶爾還是能在老電影或特定的地方口音中聽到。但在現今標準的日常對話中,你可以放心地完全忽略 H,直接以一個乾淨的 W 音開頭即可;不過 who、whose 和 whole 這幾個例外字是由 /h/ 開頭,其中的 W 反而是不發音的。