As vogais de seat /i/ e sit /ɪ/ parecem iguais aos nossos ouvidos, mas a sensação delas na boca é completamente diferente. O /i/ é longo e tenso: os lábios se estendem, a parte anterior da língua sobe bastante, e a vogal se sustenta e se alonga. Já o /ɪ/ é mais curto e ligeiramente mais baixo; a língua desce um pouco, os lábios relaxam e a vogal soa mais contida. Falantes de espanhol, italiano, português, japonês, mandarim e coreano costumam misturar esses sons em um único 'i' clássico. Aprender a separá-los fará com que o seu inglês americano seja compreendido com muito mais facilidade.
Em que os dois sons se diferenciam.
5 pequenos ajustes da boca. Basta errar um para o som escorregar para o vizinho.
Agora é a sua vez.
Grave você dizendo "Seat" e "Sit" várias vezes. Depois se escute: o seu próprio ouvido é o melhor guia para acertar o contraste.
Palavras que mudam com um único som.
Cada par abaixo se diferencia por um único som: troque /i/ por /ɪ/ e o significado muda junto. Toque em qualquer palavra para ver a análise completa.
Se o seu ouvido troca os dois, o motivo é este.
A maioria das línguas do mundo tem apenas uma vogal do tipo /i/, geralmente a versão longa e tensa. Falantes dessas línguas — incluindo nós, brasileiros — tendem a usar essa única vogal tanto para o /i/ quanto para o /ɪ/ do inglês, o que transforma pares como sheep / ship, leave / live e beach / bitch exatamente no mesmo som. A solução não é simplesmente encurtar o /ɪ/. Você precisa relaxar fisicamente a língua e a mandíbula um pouco, deixando a vogal soar um tanto 'desleixada'. O /ɪ/ americano deve mesmo parecer preguiçoso. Se continuar tenso, os ouvidos americanos ainda entenderão um /i/, por mais curto que você o pronuncie.
Treine primeiro o músculo, depois o ouvido.
4 exercícios curtos. Faça em voz alta: sinta a mudança dentro da boca antes de tentar ouvi-la.
Diga see e segure o som. Agora, abaixe levemente a mandíbula e deixe os lábios relaxarem; esse é o sih que aparece em sit. Você deve sentir que a vogal desceu um degrau, e não apenas que ela ficou mais curta.
Grave a si mesmo lendo os pares: diga sheep, ship, sheep, ship alternadamente. Depois, ouça a gravação. Se eles soarem iguais, o seu /ɪ/ está tenso demais. Relaxe ainda mais a mandíbula e a língua.
Leia frases com pares mínimos em voz alta: My feet don't fit, The sheep is on the ship. Exagere o relaxamento no /ɪ/ até conseguir ouvir a diferença com clareza; em seguida, reduza o exagero para soar natural.
Preste atenção aos americanos dizendo women, busy e England; essas palavras usam o /ɪ/ em grafias inesperadas. O seu ouvido deve captar essa qualidade relaxada da vogal independentemente de como a palavra é escrita.