Z /z/ 和 S /s/ 在口腔內的發音動作完全相同。舌尖懸浮在上排牙齒後方,將氣流推過狹窄的縫隙。真正的差異在於喉嚨。/z/ 是濁音,這表示聲帶會震動並產生嗡嗡聲;而 /s/ 是清音,只會發出純粹的氣流嘶嘶聲。許多母語為西班牙語、中文和德語的學習者,經常在字尾用 /s/ 替代 /z/,把 eyes 唸成 ice,將 his 唸成 hiss。
兩個音差在哪裡。
4 個小小的口腔調整。任一處做錯,這個音就會滑向旁邊那個。
換你來試。
錄下自己說「Zip」和「Sip」幾遍,再回放聽聽——分辨這組對比,你自己的耳朵就是最好的回饋。
只差一個音的詞。
下面每一對都只差一個音:把 /z/ 換成 /s/,意思也跟著變了。點開任一單字看完整拆解。
如果你耳朵分不清,這就是原因。
這兩個音最大的陷阱不在於發音器官的構造,而是拼寫。在美式英語中,字母 S 發成嗡嗡聲 /z/ 的頻率,幾乎和發成嘶嘶聲 /s/ 一樣高。每次在濁音後方加上複數字尾(如 dogs、shoes),或是使用 is、was、has 和 does 這些基本動詞時,你都需要發 /z/。許多語言(像是西班牙語和中文)完全沒有 /z/ 這個音,或是絕對不會把它放在字尾。德語母語者更是會把兩個音互換,將字首的 S 發成 /z/,字尾的 Z 發成 /s/。當學習者過度依賴拼寫,就會在 please 和 boys 這類單字中使用銳利的 /s/,這在美國人耳裡聽起來會十分突兀且令人困惑。
先練肌肉,再練耳朵。
4 個簡短練習。出聲做:先在嘴裡感受到變化,再用耳朵分辨。
將兩根手指放在喉嚨上,拉長音唸 ssssss。你應該不會感覺到任何震動。接著,舌頭保持不動,切換成 zzzzzz。你應該會立刻感覺到強烈的震動。來回切換練習:sss-zzz-sss-zzz。
善用元音長度的小技巧:在 /z/ 這種濁輔音之前,元音總是會稍微長一點。試著唸 eyes 並把元音拉長,最後以輕柔的嗡嗡聲收尾。接著唸 ice,元音要短促,並以銳利的氣聲收尾。
大聲朗讀最小對立對,並將注意力放在字尾:eyes / ice、bus / buzz、plays / place、laws / loss。確保那些帶有 /z/ 的單字,字尾都有明顯的喉嚨震動。
練習那些 S 唸作 /z/ 的常見單字。大聲唸出:is, was, has, does, these, those, because。把這些日常單字的嗡嗡聲發對,是讓連讀聽起來更流暢最簡單的方法。