Cara mengucapkan Reduksi Kata Fungsi →ə dalam bahasa Inggris Amerika

Vokal penuh berkurang menjadi schwa /ə/ atau vokal lemah lainnya

Mulai dari sini

Kata-kata tata bahasa yang kecil — kata sandang, kata kerja bantu, preposisi, dan kata ganti (yang oleh para ahli bahasa disebut kata tugas) — melemah menjadi bunyi schwa yang cepat atau bentuk ih yang lemah saat posisinya tidak mendapat tekanan dalam kalimat. Sering kali, konsonan awalnya juga ikut lesap: was menjadi wuhz, them menjadi uhm, him menjadi ihm, have menjadi huhv, for menjadi fer, to menjadi tuh. Berbeda dengan bahasa Indonesia yang memberikan bobot sama pada setiap suku kata, ritme bahasa Inggris menuntut agar kamu hanya menekan kata-kata isi (content words). Mengucapkan kata tugas secara penuh adalah salah satu tanda paling jelas dari aksen yang kaku seperti buku teks. Penutur asli membiarkan kata-kata kecil ini melebur ke dalam latar ritme yang cepat.

Kapan terjadi

Lihat bagaimana ini terjadi pada kata nyata.

3 contoh kata yang menunjukkan persis kapan aturan ini berlaku.

to

Bentuk utuhnya adalah /tuː/, tetapi dalam penyambungan ucapan (connected speech) bentuknya direduksi menjadi /tə/, dengan vokal yang melemah menjadi schwa. I want to go menjadi I wanna go dan have to leave menjadi hafta leave. Reduksi ini begitu konsisten sampai-sampai menjadi alasan utama mengapa ejaan wanna dan hafta itu eksis.

for

Bentuk utuhnya adalah /fɔːr/, sedangkan bentuk reduksinya adalah /fər/: schwa ditambah R Amerika. For me, for example, for now semuanya menggunakan bentuk reduksi ini kecuali kamu sedang sengaja memberikan tekanan pada preposisi tersebut. Bentuknya sama persis dengan akhiran -er tanpa tekanan pada kata mother, better, under.

and

Bentuk utuhnya adalah /ænd/, tetapi bentuk reduksinya adalah /ən/ atau hanya /n/, dengan vokalnya yang melemah dan bunyi /d/ yang biasanya ikut lesap. Bread and butter menjadi bread-n-butter; rock and roll menjadi rock-n-roll. And adalah satu-satunya dari ketiga kata ini yang menanggalkan satu konsonan penuh — bunyi /d/ ikut hilang, bukan cuma vokalnya. Itulah sebabnya rock-n-roll dieja dengan n saja, tanpa vokal dan tanpa d.

Di mana kamu mendengarnya

Dalam percakapan Amerika sehari-hari.

Reduksi kata tugas adalah mesin penggerak di balik penggabungan kata Amerika yang paling terkenal: I want to menjadi I wanna, have to menjadi hafta, going to menjadi gonna, got to menjadi gotta. Kalau kamu pernah membuat transkrip dari pesan suara teman dan mendengar I'm gonna grab somethin' fer ya, itu adalah tiga reduksi kata tugas dalam satu tarikan napas.

Pertanyaan umum

Pertanyaan umum tentang reduksi kata tugas.

Mengapa "was" terdengar seperti "wuhz" dalam bahasa Inggris Amerika sehari-hari?
Karena was adalah kata tugas: kata tata bahasa kecil yang fungsinya lebih sebagai penunjuk waktu (tense) daripada membawa makna. Bahasa Inggris Amerika memampatkan sebagian besar kata tugas yang tidak ditekankan menjadi bunyi schwa yang cepat atau bentuk ih yang lemah, agar ritmenya bisa jatuh dengan kuat pada kata-kata isi di sekitarnya. Vokal pada was direduksi menjadi bunyi uh yang santai dan diucapkan dengan lebih cepat. Mengucapkannya secara utuh (WAHZ) akan mematahkan ritme tersebut dan terdengar terlalu tegas, seolah-olah kamu sedang memberikan tekanan ekstra pada kata kerja itu untuk sebuah perbandingan.
Kata-kata apa saja yang sebenarnya direduksi dalam percakapan santai?
Kata sandang (a, the), kata kerja bantu (have, was, will, can, would), preposisi (for, to, of, at), kata ganti (he, she, them, him, her), dan konjungsi (and, but, or). Aturan praktisnya: jika kata tersebut bukan kata benda, kata kerja, kata sifat, atau kata keterangan, kemungkinannya besar akan direduksi. Kata-kata isi tetap diucapkan panjang dan mendapat tekanan; sementara sebagian besar kata tugas melemah menjadi bunyi schwa tanpa tekanan yang cepat atau bentuk ih yang lemah agar ritme kalimat memiliki tempat untuk berpijak.
Apakah saya harus selalu mereduksi kata tugas, atau hanya kadang-kadang saja?
Reduksikan saja secara default. Mengucapkan kata tugas secara penuh justru membuat aksenmu terdengar sangat kaku seperti membaca buku teks. Pengecualiannya hanyalah ketika kamu secara khusus menekankan kata tugas tersebut untuk mempertegas kontras ("I said I CAN, not I can't") atau saat membaca nyaring teks formal. Dalam percakapan biasa, setiap kata tugas direduksi kecuali kamu ingin menegaskan sesuatu. Pendengar Amerika akan menangkap kata tugas yang diucapkan secara utuh sebagai ucapan penutur asing, atau penekanan yang terdengar aneh.

Reduksi kata tugas layaknya penutur asli — bersama pelatih AI.

SayWaader adalah AI pelatih pengucapan untuk bahasa Inggris Amerika. Latihan 5 menit sehari, dapatkan skor aksen 5 aspek, dan bicara seolah kamu pernah tinggal di sana.